Auf meinem Tisch – On my Table

brotalt

Wieder einmal Resteküche. Ich  kann kaum verstehen, weshalb so viele Menschen so viel weg werfen. Eigentlich ist gutes Essen auch dann noch gut, wenn es übrig ist. Ich hatte einen ganzen Berg übrig. Altes Brot trockne ich prinzipiell, ich möchte ja nicht, dass es schimmelt. Nicht, dass mir das nie passieren würde, aber ich versuche, es zu verhindern.

Food rests again, but I hate to waste food. This time I had dried left over bread and made some pizza baguette with it.

baguettes alt

Diesmal habe ich getrocknete Baguettescheiben auf ein Backblech geworfen.

Just throw those dried baguettes on your baking pan.

wurschtalt

Salami und Schinken war auch noch übrig. Das habe ich geschnippelt.

Chop some left over salami.

wurst gehackt

Den Käserest habe ich klein gehobelt.

And some left over cheese.

käse gerieben mit wurst

 

Und alles mit gehackten Dosentomaten, Gewürzen und Salz vermischt.

Mix it with chopped canned tomatoes and season everything.

dosentomaten

Damit habe ich die Baguettescheiben bestrichen und im Ofen gegrillt auf 200 Grad Celsius. Dauert nur 10 min. Nachherfoto gibt es nicht, es war alles viel schneller aufgegessen, als ich kucken konnte. Johann nannte sie Pizzabrote. Stimmt ja auch. Sie dürfen zu Frollein Pfau wandern und ich wünsche allen einen tollen Mittwoch!

Was steht diese Woche auf Eurem Tisch?

Put it on the baguettes and grill it for 10 minutes on 200 degree centigrade. There’s no afterwards picture because it was eaten too quickly.

What’s  on your table this week?

brote belegen

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert