- haben wir ein verregnetes und krankes Wochenende hinter uns. Meine armen Mäuse.
- zwang uns der Regen zur Ruhe und Besinnung.
- waren wir viel drinnen und haben gespielt und uns ausgeruht.
- sehe ich wieder, wie wichtig ein Kaffeekränzchen für alle, groß und klein, ist.
- konnte ich wieder ein paar meiner Projekte drinnen voran treiben, gestrickte, gehäkelte, genähte.
- hat mein Garten zwei Tage Pause und das Wasser, das er braucht.
- kann ich doch auch drinnen pflanzen, oder?
- sorgen wir uns um die, denen es schlecht geht und freuen uns für jene, die sich besser fühlen. So ist das, wenn man Mama und Papa ist.
- haben wir viel gelesen und geredet. Draußen prasseln Regentropfen, drinnen Worte.
- hoffen wir auf die Rückkehr der Wärme und der Sonne.
wünschen wir Euch Geduld und Sonne für die neue Woche!
- we had a rainy and cold weekend – again.
- some of the kiddies fell ill. Those poor little ones.
- quietness and relaxation were forced upon us.
- we were inside most of the time and played and relaxed.
- I realized how important a cup of hot tea is.
- I could work on some projects inside – knitting, crocheting, sewing.
- I decided to plant inside.
- being mum and dad means worrying and joy at the same time.
- read and talked.
- we are waiting for sun and warmth.
We wish you warmth for a new week!
Gute Besserung! Und bald Sonnenschein! Regula