Drinnen und Draußen – In and Out

Staudengelb

Wenn immer alles so stressig ist, wir das Gefühl haben, weit hinterher zu hinken und nichts zu schaffen, dann brauche ich oft einen guten Grund, mich zu motivieren. Hier ist einer: mein neuer Garten, dem ich mich so vorsichtig und neugierig nähere, weil ich ihn nicht kenne. Immer, wenn ich  in ihm umhergehe, überlege ich mir, wo zum Kuckuck ich meine Gemüsebeete anlegen könnte und merke, dass ich eigentlich gar nichts verändern möchte, weil er so schön gewachsen ist. Er ist eine  grüne Lunge mitten in der Stadt und ein Ort der Ruhe und der Muse. Charlotte denkt, dass drinnen Elfen wohnen und Friederike zählte Schlüsselblumen. Jakob schleppt Steine und spielt mit Wasser und Johann liegt in der Wiese und schaut sich ein Buch an. Und ich? Meistens gehe ich mit einem Becher Tee durch meinen Garten und schaue ihn einfach an.

Und Ihr? Was macht Ihr drinnen und draußen? Ich freue mich über Links in Euren Kommentaren, falls Ihr Fotos teilen wollt.

We’re so busy and in a constant lack of time that I sometimes would like to sit down and cry. This is when I need a very good reason for going on and keep on working. My favorite motivation is that new garden of mine. I walk in it quietly as a stranger, as I still have to get to know him better. Where will I place those vegetable beds? The more I think about it, the less I want to change. I love its quietness, the trees, the ivy, I walk from tree to tree across the grass and dream on. Charlotte assumes there might be fairies in there, Friederike counts flowers, Jakob loves stones and water and Johann prefers lying in the grass with a book in his hands. I walk around with a cup of tea and think about which language to speak to those flowers and trees. I will learn it, sometime.

And you? What are you doing in and out?

Schattengarten

 

Pinke Blätter

 

Kaukasusvergißmeinnicht

 

Blütenweiß

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert